• 한중 문학 거장의 만남, 93년 만에 다시 잇다,, ‘거장들의 대화–루쉰과 이육사’ 중국서 개최
  • 루쉰․이육사의 1933년 만남과 문학적 교류 재조명


  • 지난 5월 14일과 15일 양일간 중국 사오싱(紹興)과 항저우(杭州)에서 ‘거장들의 대화–루쉰과 이육사(大師對話–魯迅與李陸史)’를 주제로 한 문화행사가 열렸다.

    이번 행사는 중국의 세계적인 작가 루쉰을 기념하기 위해 사오싱대학, 저장(浙江)대학, 루쉰기념관 등이 매년 외국의 저명 작가를 선정해 루쉰과의 사상적 관계를 조명해 온 문화교류 프로그램이다.

    그동안 빅토르 위고, 톨스토이, 타고르, 나쓰메 소세키, 단테 등 세계적 작가들이 다뤄졌으며, 올해는 한국의 대표적 저항시인이자 독립운동가인 이육사가 주인공으로 선정됐다.

    이번 행사는 1933년 중국 상하이에서 이뤄진 루쉰과 이육사의 만남이 지닌 역사적 의미를 되새기고, 두 문인의 문학과 정신이 한중 문화교류사에서 갖는 가치를 조명하는 자리로 마련됐다. 중국의 신화통신도 이를 전국 뉴스로 보도하며 관심을 보였다.

    행사에는 루쉰 연구의 권위자인 가오얀바오(郜元宝) 푸단(復旦)대학 교수를 비롯한 중국 측 학자들이 참석했다.

    한국에서는 고점복 고려대 중어중문학과 교수, 손병희 이육사문학관 관장, 김종훈 고려대 국어국문학과 교수 등이 참여해 심도 있는 발표를 이어갔다. 손병희 관장은 이육사 문학의 지향과 세계사적 의의를 발표했으며, 김종훈 교수는 이육사 문학에서 루쉰의 소환이 지니는 의미를 주제로 발표했다.


    특히 이번 행사에서는 루쉰의 장손자이자 루쉰기금회 회장인 저우링페이(周令飛) 씨가 이육사의 따님인 이옥비 여사를 초청해, 두 문인의 후손이 선대의 만남을 93년 만에 잇는 뜻깊은 장면도 마련됐다.

    저우링페이 회장은 “루쉰과 이육사는 서로 다른 나라에 있었지만, 산과 바다를 넘어 정신적 울림을 공유한 인물들”이라고 말했다.

    이에 이옥비 여사는 “두 문인이 나눈 우의와 공감의 정신이 앞으로도 더욱 깊어지고 계승되길 바란다”고 화답했다.

    실제 루쉰과 이육사는 1933년 6월 상하이 만국빈의관(萬國殯儀館)에서 열린 양싱포(楊杏佛)의 장례식장에서 처음이자 마지막으로 만났다. 이후 1936년 루쉰이 세상을 떠나자, 이육사는「루쉰추도문」을『조선일보』에 연재하고 루쉰의 소설「고향」을 한국어로 처음 번역해 발표했다.

    이번 ‘거장들의 대화–루쉰과 이육사’ 행사는 두 문인의 역사적 만남과 문학적 교류를 오늘의 시점에서 새롭게 조명하고, 문학을 매개로 한 한중 문화교류의 의미를 확장했다는 점에서 뜻깊은 행사로 평가된다.



    김승진 기자 tkonnews@naver.com











  • 글쓴날 : [26-05-21 07:27]
    • 김승진 기자[sjgim57@naver.com]
    • 다른기사보기 김승진 기자의 다른기사보기